-
1 bung
1. noun(the stopper of the hole in a barrel, a small boat etc.) tapón
2. verb1) (to block with such a stopper.) taponar2) (to throw: Bung it over here.) tirartr[bʌŋ]2 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (bribe) soborno1 taponar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a bunged up nose tener la nariz tapadan.• bitoque s.m.v.• tapar v.
I bʌŋnoun tapón m
II
a) ( put bung in) taponarb) (BrE colloq) ( put) poner*, meterPhrasal Verbs:- bung up[bʌŋ]1. N1) [of cask] tapón m2) (Brit) * (=bribe) soborno m2. VT(Brit)1) (also: bung up) [+ pipe, hole] tapar, taponarto be bunged up — [sink, pipe] estar atascado, estar obstruido
2) ** (=throw) echar; (=put) poner, meter- bung in- bung out* * *
I [bʌŋ]noun tapón m
II
a) ( put bung in) taponarb) (BrE colloq) ( put) poner*, meterPhrasal Verbs:- bung up -
2 bung
I [bʌŋ]1) tappo m., zipolo m.2) colloq. (bribe) bustarella f.II [bʌŋ]2) BE colloq. (put, throw) gettare, buttare•- bung in- bung up* * *1. noun(the stopper of the hole in a barrel, a small boat etc.) tappo2. verb1) (to block with such a stopper.) tappare2) (to throw: Bung it over here.) lanciare* * *[bʌŋ]1. ntappo, turacciolo2. vt Brit(fam: throw) buttare•- bung up* * *bung (1) /bʌŋ/n.bung (2) /bʌŋ/n. ( slang GB)bustarella; mazzetta; tangente.(to) bung (1) /bʌŋ/v. t.2 gettare; scagliare(to) bung (2) /bʌŋ/v. t.( slang GB) dare una bustarella, una mazzetta a.* * *I [bʌŋ]1) tappo m., zipolo m.2) colloq. (bribe) bustarella f.II [bʌŋ]2) BE colloq. (put, throw) gettare, buttare•- bung in- bung up -
3 bung
1. nounSpund[zapfen], der2. transitive verb(coll.) schmeißen (ugs.)Phrasal Verbs:- academic.ru/84968/bung_up">bung up* * *1. noun(the stopper of the hole in a barrel, a small boat etc.) der Spundzapfen2. verb1) (to block with such a stopper.) verspunden2) (to throw: Bung it over here.) werfen* * *[bʌŋ]I. nII. vt▪ to \bung sth etw verschließen* * *[bʌŋ] (Brit)1. n2. vt1) cask spunden, verstopfen3) (inf: bribe) schmieren (inf)* * *bung [bʌŋ]A s1. a) Spund(zapfen) m, Stöpsel mB v/t1. ein Fassa) verspundenb) verfüllenmy nose is bunged up meine Nase ist zu;be bunged up an Verstopfung leiden3. umg schmeißen, werfen:bung out rausschmeißena) jemanden grün und blau schlagen,a) den Löffel weglegen (sterben),b) pleitegehen* * *1. nounSpund[zapfen], der2. transitive verb(coll.) schmeißen (ugs.)Phrasal Verbs:- bung up* * *n.Mündungspfropfen m.Spund -e m.Spundzapfen m.Stöpsel - m. (up) v.verspunden v.verstopfen v.zupfropfen v. v.schmeißen v.(§ p.,pp.: schmiß, geschmissen)werfen v.(§ p.,pp.: warf, geworfen) -
4 bung
1. noun(the stopper of the hole in a barrel, a small boat etc.) tapp, spuns2. verb1) (to block with such a stopper.) spunse et fat, sette tapp i en tønne2) (to throw: Bung it over here.) kaste, slåIsubst. \/bʌŋ\/1) propp, tapp, spuns2) ( sjøfart) lenseplugg, lensepropp3) spunshull4) ( slang) smøring, bestikkelseIIverb \/bʌŋ\/1) ( om hull) sette tapp i2) ( slang) slenge, kaste, slåbung on a blue slåssbung on an act eller bung it on (austr., newzealandsk, slang) gjøre seg viktig, late som man er noe man ikke er( slang) smadre, knuseIIIadj. \/bʌŋ\/(austr., newzealandsk, slang) død, ødelagt, ruinertgo bung dø, slutte å fungere, gå fallitt -
5 bung
1. noun(the stopper of the hole in a barrel, a small boat etc.) prop2. verb1) (to block with such a stopper.) sætte prop i2) (to throw: Bung it over here.) smide; kyle; kaste* * *1. noun(the stopper of the hole in a barrel, a small boat etc.) prop2. verb1) (to block with such a stopper.) sætte prop i2) (to throw: Bung it over here.) smide; kyle; kaste -
6 bung
1. noun(the stopper of the hole in a barrel, a small boat etc.) tampão2. verb1) (to block with such a stopper.) arrolhar2) (to throw: Bung it over here.) atirar* * *[b∧ŋ] n batoque: a) tampão de barril. b) boca de barril. • vt 1 tampar, arrolhar (a boca do barril). 2 fechar, guardar em barril. 3 sl machucar, pôr fora de ação. to bung up (or down) tampar a boca do barril. -
7 bung
-
8 bung
1. noun(the stopper of the hole in a barrel, a small boat etc.) zamašek2. verb1) (to block with such a stopper.) zamašiti2) (to throw: Bung it over here.) vreči* * *I [bʌŋ]nounzamašek, čep, veha; slang laž, prevara; archaic žeparII [bʌŋ]transitive verbzamašiti, začepiti; slang (kamne) metatiIII [bʌŋ]adjectiveAustralian slang mrtev; zbankrotiran, bankroterskito go bung — umreti; doživeti denarni polom -
9 bung
-
10 bung
-
11 bung
-
12 bung
-
13 bung
-
14 bung
-
15 bung
-
16 bung
-
17 bung
-
18 bung
-
19 bung
-
20 bung
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bung — This word is used in the same manner as, throw or chuck. Essentially means to put something somewhere. A. What do you want me to do with this? B. Just bung it over there … Dictionary of american slang
Bung — This word is used in the same manner as, throw or chuck. Essentially means to put something somewhere. A. What do you want me to do with this? B. Just bung it over there … Dictionary of american slang
Bung — Bung, v. t. [imp. & p. p. {Bunged}; p. pr. & vb. n. {Bunging}.] To stop, as the orifice in the bilge of a cask, with a bung; to close; with up. [1913 Webster] {To bung up}, to use up, as by bruising or over exertion; to exhaust or incapacitate… … The Collaborative International Dictionary of English
Bung Mokhtar Radin — Infobox Politician honorific prefix = name = Bung Mokhtar bin Radin imagesize = caption = birth date = Birth date and age|1959|9|15|df=y birth place = Kampung Bilit, Sukau, Kinabatangan, Sabah residence = death date = death place = office = term… … Wikipedia
Bung Karno Stadium — Infobox Stadium stadium name = Gelora Bung Karno nickname = Gelora Senayan location = Central Jakarta, Indonesia coordinates = coord|6|13|7|S|106|48|9|E|type:landmark broke ground = 1960 opened = 1962 closed = Still in use demolished = owner =… … Wikipedia
Bung — I. To bung something means to throw it. For example a street trader might bung something in for free if you pay cash right now! Or you could say bung my car keys over, mate . II. A bung is also a bribe … The American's guide to speaking British
bung — [[t]bʌ̱ŋ[/t]] bungs, bunging, bunged 1) N COUNT A bung is a round piece of wood, cork, or rubber which you use to close the hole in a container such as a barrel or flask. Syn: stopper 2) VERB If you bung something somewhere, you put it there in a … English dictionary
bung — 1. obsolete a drunkard Literally, a stopper for a cask: Away... you filthy bung. (Shakespeare, 2 Henry IV) A drunkard might be said to have been to Bungay Fair, punning on the Suffolk market town. 2. a bribe The notes are… … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
bung over — Hand, pass over. ♣ Bung over the jam, please … A concise dictionary of English slang
To bung up — Bung Bung, v. t. [imp. & p. p. {Bunged}; p. pr. & vb. n. {Bunging}.] To stop, as the orifice in the bilge of a cask, with a bung; to close; with up. [1913 Webster] {To bung up}, to use up, as by bruising or over exertion; to exhaust or… … The Collaborative International Dictionary of English
British slang — circuBritish slang is English language slang used in the UK. Slang is informal language sometimes peculiar to a particular social class or group and its use in Britain dates back to before the 16th century. The language of slang, in common with… … Wikipedia